Viajes a Tanzania – El cráter de Ngorongoro

Ngorongoro, Tanzania

Ganadero Masai – Área de Conservación de Ngorongoro.    Masai cattle and herder Ngorongoro Conservation Area, Tanzania

 

Boma (Poblado) Masasi – Área de Conservación de Ngorongoro.    Masai boma (village) Ngorongoro Conservation Area, Tanzania.

 

Adolescentes Masais recién circuncisados – Área de Conservación de Ngorongoro.     Masai teenagers recently circumcised – Ngorongoro Conservation Area, Tanzania.

 

 

Me gusta decirlo y repetirlo, si alguien me diera a elegir un lugar en el mundo donde hacer un hacer solo día de safari, sin duda elegiría el cráter del Ngorongoro.

I like to say it and repeat it, if someone told me to choose a place in the world to go on a single day of safari, I would certainly choose the Ngorongoro crater.

El cráter.   The crater.

 

El paisaje es espectacular 30 kms de diámetro de caldera, bosque lluvioso en su borde, sabana en el fondo del cráter con su propio lago y por supuesto, multitud de animales, como una especie de arca de Noe natural, sencillamente impresionante. Las vistas desde la terraza del lodge son de película, te puedes quedar aquí horas y horas admirando el paisaje con una sensación de tranquilidad y relajación única.

 

The landscape is spectacular 30 kms diameter of caldera , rainforest on its edge, savannah in the bottom of the crater with its own lake and of course, multitude of animals, it´s a kind of natural Noah’s ark, simply breathtaking.  The views from the terrace of the lodge is like out of a movie, you can stay there for hours and hours admiring the landscape with a feeling of tranquility and unique relaxation.

Ganaderos Masai     Masai Herders

 

El cráter, de origen volcánico, se halla a 2.236 metros sobre el nivel del mar y constituye la mayor caldera de derrumbe del mundo sin brechas en las paredes.  Mide 19,2 kilómetros de ancho y ocupa una superficie de 304 kilómetros cuadrados.

Para hacer el safari hay que descender por una de las paredes del cráter (de 610 metros de altura). Cuando llegamos abajo empezamos a vislumbrar la fauna, el cráter es una especie de refugio para todos ellos.

 

The crater, of volcanic origin, is 2,236 meters above sea level and constitutes the largest caldera of collapse in the world without any gaps in the walls.  It measures 19.2 kilometers wide and covers an area of ​​304 square kilometers.  To do the safari you have to descend through one of the walls of the crater (610 meters high).  When we go down we begin to get a glimpse of the fauna, the crater is a kind of refuge for all of them.

Revisando los papeles de entrada al parque.  Checking the entrance papers to the park.

 

 

Esta arca de Noe natural permite ver los animales y sobre todo los depredadores con gran facilidad al estar ‘encerrados’ en este parque natural, después de un rato conduciendo en el cráter no tardaremos en ver leones.

 

This natural Noah´s ark allows to see the animals and especially the predators with great ease as they are ‘enclosed’ in this natural park, after a while driving in the crater lions are easily spotted.

Tierras altas.  Highlands.
Bajando desde las Tierras altas. Going down from the highlands.

Babuino en la parte superior del borde del cráter, donde la vegetación es exuberante.   Baboon at the top of the rim of the crater, where the vegetation is lush.

 

Elefante andando por la carretera, en la parte superior del borde donde la vegetación es exuberante.   Elephant walking on the road, at the top of the rim where the vegetation is lush.

 

 
También es el último refugio del rinoceronte negro en Tanzania donde ha podido ser protegido de los furtivos debido a la facilidad de controlar el cráter. Además de los diferentes mamíferos que abundan en el parque, el cráter cuenta con un lago natural salino que alberga numerosas especies de aves y añade un punto más de color al paisaje, una verdadera joya de la naturaleza.

 

It is also the last refuge of the black rhino in Tanzania where it has been able to be protected from poachers due to the ease of controlling the crater.  In addition to the different mammals that abound in the park, the crater has a natural saline lake that hosts numerous species of birds and adds a point of color to the landscape, a true jewel of nature.

Lago salino.  Salt Lake.
Cebras al lado del lago salino.   Zebras next to the salt lake.
Avestruz macho.   Male Ostrich.
Chacal Dorado. Golden Jackal.

 

Gacela de Grant.   Grant´s Gazelle.
Avutarda de Kori.   Kori Bustard.
La tortola rabilarga o tórtola de Namaqua.  Namaqua Doves.
Gacela de Thomson. Thomsan´s Gazelle.
Ñu.  Wildebeest.

Bailes Masai.

Masai Dancing.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *