Consejos Viajes a Zanzibar

publicado en: Tanzania | 0

Consejos Viajes a Zanzibar

Tips for Trips to Zanzibar

 
En Nyala Tours como expertos en la organización de safaris, Zanzibar es un excelente complemento para combinar al safari a Kenia o Tanzania. Tanto la calidad de playas, lugares a visitar y excelente infraestructura hotelera, hacen de la isla un paraíso, tanto de descanso como para disfrutar de su cultura, naturaleza y actividades acuáticas, espectacular. Este es un resumen:

 

In Nyala Tours as experts in organizing safaris, Zanzibar is an excellent complement to combine safari with Kenya or Tanzania.  Both the quality of beaches, places to visit and excellent hotel infrastructure, make the island a paradise, both for relaxation and to enjoy its culture, nature and water activities, spectacular.  Here is a summary:

Situada frente a la costa de Tanzania, el archipiélago de Zanzíbar se compone de más de 50 islas, la mayoría de los cuales tienen una larga historia y una rica mezcla cultural. La isla más conocida es obviamente Zanzíbar.

Situated off the coast of Tanzania, the Zanzibar archipelago is made up of over 50 islands, most of which have a long history and a rich cultural mix. The most well-known island is obviously Zanzibar.

 

 

La isla es muy fértil, con muchos recursos agrícolas. Las playas son espectaculares, de arena  fina y blanca con cocoteros y los arrecifes son excelentes para el snorkel y el buceo.

 

The island is very fertile, with many agricultural resources.  The beaches are spectacular, fine white sand with coconut trees and the reefs are excellent for snorkeling and diving.



La costa este es donde se encuentran buena parte de las mejores playas y los mejores hoteles al igual que en el norte en ‘Nungwi’. Se respira tranquilidad por todos los lados y los pueblos cercanos a los hoteles son un buen lugar para ver la actividad local y mezclarse con los lugareños sin problema alguno.

The east coast is where you will find most of the best beaches and the best hotels as well as in the north in ‘Nungwi’.  There is tranquility on all sides and the villages close to the hotels are a good place to see the local activity and mingle with the locals with no problem whatsoever.

 
 
¿Qué actividades se pueden hacer en Zanzíbar a parte de disfrutar de su hotel y la fantástica playa?

What activities can you do in Zanzibar apart from enjoying your hotel and the fantastic beach?

 

 

Cultura – Compras

Culture – Shopping

 

La ciudad antigua de Zanzíbar (Stone town)
Stone Town es la ciudad vieja y el corazón cultural de Zanzíbar, con pocos cambios en los últimos 200 años, este es un lugar de callejones, bazares, mezquitas y grandes casas árabes cuyos propietarios originales competían por tener la mejor puerta de entrada a las casas, estas son talladas en madera y son realmente espectaculares.
 

La visita de la ciudad se hace a través de sus estrechas calles por la Casa de las Maravillas, el antiguo
mercado de esclavos, el Fuerte Árabe y multitud de edificios de estilo arquitectónico de  Zanzíbar. También la capital de la isla  es un excelente lugar para hacer unas compras.

 

The ancient city of Zanzibar (Stone Town)

Stone Town is the old city and the cultural heart of Zanzibar, with very few changes over the past 200 years, this is a place of alleys, bazaars, mosques and large Arab houses whose original owners competed for the best doors to the entrance of the houses , these are carved in wood and are really spectacular.    

The visit of the city is done through its narrow streets through the House of Wonders, the old Slave market, the Arab Fort and a multitude of Zanzibar architectural style buildings.  Also the capital of the island is an excellent place to do some shopping.

 
  
Circuito de las especias
Circuit of spices
 
La historia de Zanzíbar no estaría completa sin el olor a clavo, nuez moscada, canela, pimienta y muchas
otras especias que son ingrediente esencial en la vida cotidiana de Zanzíbar.

 

Zanzíbar y las especias es una historia que data del siglo 16 y un producto importante en las rutas comerciales. Se puede ver en las plantaciones a las afueras de la ciudad de Zanzíbar, esto también es una fantástica oportunidad para ver las zonas de campo y rurales de Zanzíbar y también conectar con la gente local. La visita pasa a través de las aldeas y plantaciones de especias y se puede ver, sentir y probar todo.

 

  

The history of Zanzibar would not be complete without the smell of clove, nutmeg, cinnamon, pepper and many other spices that are essential ingredients in the daily life of Zanzibar.  

Zanzibar and spices is a story dating from the 16th century and an important commodity on trade routes. It can be seen on the plantations just outside the town of Zanzibar, this is also a fantastic opportunity to see the countryside and rural areas of Zanzibar and also connect with local people.  The visit passes through the villages and spice plantations and you can see, feel and try everything.

 
Actividades acuáticas

Water activities

 

Isla de Nmemba

Nmemba Island 

Recientemente declarada zona de conservación marina, la isla de Mnemba es un atolón de coral, rodeado de florecientes arrecifes y las cristalinas aguas del Océano Índico.  Es un paraíso para ver peces tropicales, tortugas y ocasionalmente delfines en entorno espectacular. Una excursión muy recomendable.

 

Recently declared Marine Conservation Zone, Mnemba Island is a coral atoll, surrounded by blossoming reefs and the crystal clear waters of the Indian Ocean.  It is a paradise to see tropical fish, turtles and occasionally dolphins in spectacular surroundings.  A very recommendable excursion.

 
Delfines de Kizimkazi

Kizimkazi Dolphins

Esta es una excursión muy agradable donde tendremos oportunidad de ver los delfines en su entorno natural. En esta zona existen 3 tipos de delfines, el manchad, el nariz de botellas y el jorobado.
 
Las aguas costeras poco profundas alrededor de Kizimkazi son un lugar de reunión favorito de los delfines que vienen aquí para alimentarse, amamantar a sus crías, descansar y socializar. La excursión empieza muy temprano en la mañana cuando el agua es más fresca, por la tarde el agua esta más caliente y los delfines tienden a buscar aguas más profundas. A veces y según la ocasión, puede existir la oportunidad de bañarse junto a ellos, pero no nos olvidemos que son animales en libertad y esto no es siempre posible.
 

This is a very pleasant excursion where we will have opportunity to see the dolphins in their natural surroundings.  In this zone there are 3 types of dolphins, the spotted, the bottlesnose and the humpback.  

The shallow coastal waters around Kizimkazi are a favorite gathering place for the dolphins who come here to feed, nurse their young, rest and socialize. The excursion starts very early in the morning when the water is cooler, in the afternoon the water is warmer and the dolphins tend to seek deeper water.  Sometimes and depending on the occasion, there may be the opportunity to bathe with them, but let’s not forget that they are animals in freedom and this is not always possible.

 

 

Crucero puesta de sol en barco tradicional ‘Dhow
Sunset in a traditional boat cruise ‘Dhow
 
Esta excursión nos ofrece la oportunidad de un paseo al atardecer en un velero tradicional muy relajante y con excelentes vistas. El velero se aleja de la costa hasta 1 km y una vez allí el motor se apaga, se abren las velas y ya se puede relajar y disfrutar de la tranquilidad del mar disfrutando de los colores turquesa del mar y de un espectacular atardecer.
 
 

This excursion offers us the opportunity of a sundowner ride on a very relaxing traditional sailing boat with excellent views.  The sailboat goes out  from the coast until 1 km, and once there the engine goes out, the sales are opened and you can relax and enjoy the tranquility, the turquoise colors, of the ocean and enjoy a spectacular sunset.

 
 
Naturaleza
Nature

 

El bosque de Jozani
The forest of Jozani
 

Este bosque es el santuario del endémico mono colobo rojo, único lugar en el mundo donde seencuentra. El bosque de 2.512 hectáreas fue declarado una reserva natural en la década de 1960 y es una oportunidad para observar el bosque autóctono de la isla y su entorno de manglares ya que el bosque llega hasta el mar. El parque cuenta con unaexcelente red de senderos para poder disfrutarlo.

  

This forest is the sanctuary of the endemic red colobus monkey, the only place in the world where it is found.  The 2,512-hectare forest was declared a natural reserve in the 1960’s and is an opportunity to observe the indigenous forest of the island and its mangrove environment as the forest reaches the sea.  The park has an excellent network of trails to enjoy through it.

 

 

www.nyalatours.com

 

 

Dejar una opinión